Ali, ako želite moj savet... samo mu recite da ste bili loš deèak, da ste pobegli od kuæe i da vam je žao.
Diga-lhe que foi um menino mau, que fugiu de casa e que sente muito.
Da ste pobegli od podmornice zbog kukavièluka.
Que escapou daquele submarino por covardia.
Mislio sam da ste možda pobegli od supruge.
Pensei que queria dar uma escapada de sua esposa.
Ako ste pobegli od Nemaca, zašto vas onda ne traže?
Se escaparam, por que os alemães não os estão perseguindo?
Gledaj joj lice, preselili smo se da bi pobegli od kriminalaca...
Olha seu rosto. Nos mudamos para fugir dos bandidos, olha esse rosto...
Želim da moju predstavu gleda 90 ljudi koji su pobegli... od najgore oluje u istoriji ovog grada.
Eu quero 90 pessoas vindas do pior temporal da História.
Pušite to sranje da bi pobegli od realnosti?
Fumam este bagulho para fugir da realidade?
Zato što vam je pobegla ili zato što ste vi pobegli od nje?
Por que ela te escapou? Ou por que o senhor escapou dela?
Ona i njen brat Rièi, su pobegli od kuæe jedne zime i ulogorili se u afrièkom krilu zgrade državne arhive.
Ela e o irmão Richie fugiram de casa num inverno e foram acampar na ala Africana dos arquivos públicos.
Otišli su s Vulkana i zato da bi pobegli od predrasuda.
Uma das razões de terem partido de Vulcano foi o preconceito.
Ne možeš reæi da su dva razlièita muškarca izlažirali svoje smrti da bi pobegli od nje.
Você não pode contar a uma garota que dois homens fingiram morrer pra se livrar dela.
Umiru da bi pobegli od tebe.
Eles tem que fugir de você.
Mislio sam da igramo ovu glupu igru da bismo pobegli od žena.
Pensei que jogando este estúpido jogo estaria longe das mulheres
Šta znaš o klincima što su pobegli od ukradenih kola?
O que sabes sobre putos que fugiram de um carro roubado? Nada.
Zato smo pobegli od Zure, OK.
Por isso fugimos do Szura, ok?
Preselili smo se da bismo pobegli od geta ili od tate?
Você nos fez mudar para Dillon pra tirar a gente do gueto? Ou foi para nos afastar do papai?
Izašli smo iz orbite, kako bi pobegli od lovaca, seæaš se?
Nós saímos de órbita para fugir dos caças, lembra?
Mišel i ja smo bili pobegli od svega ovoga.
Michelle e eu... tínhamos deixado tudo pra trás.
To su samo dvoje klinaca, koji su pobegli od kuæe.
São apenas dois riquinhos que fugiram de casa.
Da li znaš da nije bilo dovoljno samo da vozimo na zapad kako bismo pobegli od tebe, onda kada bismo došli do mora vozili bi na sever, štaviše?
Sabe que não foi o bastante ir para o oeste e fugir de você. Assim que chegamos ao rio, seguimos para o norte, também.
Ali milioni ljudi žive u planinama bez obzira da li su pobegli od konflikta ili traže sirovine kojih na drugim mestima nema.
Mas milhões de pessoas vivem nas montanhas seja procurando abrigo do conflito ou explorando recursos não encontrados em outro lugar.
Došli smo ovde kako bismo pobegli od svega toga, a to je sve to.
Viemos aqui pra fugir de tudo, e isso é o "tudo".
Kada sam im rekao da znam da si prevarant, da li su pobegli od tebe kao da si zarazan?
Quando disse que sabia que você era uma fraude, eles correram de você como se corressem de uma peste.
Zbog te deklaracije nekoliko mojih robova, robovi èlanova Kongresa i oficira u ovoj sobi su pobegli od svojih gospodara.
Com estas proclamações, escravos meus, de membros do Congresso, de oficiais desta mesma sala, abandonaram seus mestres.
Zbog toga i jesmo ovde, da bismo pobegli od njega, znam.
É a razão de estarmos aqui, manter distância dele.
Prošli put ste prièali o letu kad ste pobegli od kuæe.
Em nossa última conversa, você falou sobre o verão quando fugiu de casa.
Prošli smo dugo putovanje kako bismo pobegli od laži i samozavaravanja i došli na ovo mesto znanja i svesti, o tome ko smo mi zaista.
Foi uma longa jornada para se livrar de mentirar e da auto decepção. A esse ponto de conhecimento e conscientização de quem realmente somos.
Sada moramo da se iskradamo u hotel da bi pobegli od njih.
Digo, supus que seria nosso tempo. Mas é o tempo delas de novo. Meu Deus.
Drago mi je da smo konaèno pobegli od gužve i svih tih ljudi.
Estou feliz por termos fugido daquela multidão.
Propustili ste gde ste bili dana kada ste pobegli od Otpora.
Não explicou o seu paradeiro no dia que fugiu da Resistência.
Zato su pobegli od zelene zone i ostavili nas da trunemo ovde.
Agora eles só dão valor para a Zona Verde e deixam o resto de nós apodrecer aqui embaixo.
No, ako ste upravo pobegli od rata u Siriji, vaša porodica, ukoliko imate još porodicu, ne mora nužno da zna gde ste, a vi ste ovde ilegalno, među na hiljade drugih koji dolaze i odlaze svakodnevno.
Mas se você fugiu da guerra na Síria, e sua família, caso você ainda tenha alguém, não sabe direito onde você está, e você está aqui ilegalmente em meio a tantos outros que vêm e vão todos os dias...
Širom sveta ima otprilike 60 miliona ljudi koji su primorani da napuste svoje domove kako bi pobegli od rata, nasilja i progona.
Ao redor do mundo, há cerca de 60 milhões de indivíduos que foram forçados a deixar suas casas para fugir de guerras, violência e perseguições.
Koristimo igre kako bismo pobegli od svega što je pokvareno u stvarnom okruženju, svega što nije zadovoljavajuće u stvarnom životu i od igara dobijamo ono što nam je potrebno.
Nós estamos usando os jogos para nos afastarmos de tudo que está quebrado no ambiente real, tudo que não nos satisfaz na vida real e estamos tendo o que precisamos pelos jogos.
Poljoprivredni radnici u Africi, bičevani i prebijani, pokazuju nam kako su ih tukli u poljima pre nego što su pobegli od ropstva i našli se sa našom filmskom ekipom.
Trabalhadores agrícolas, na África, açoitados e espancados, mostrando a nós como eles eram espancados nos campos antes de escaparem da escravidão e se encontrarem com nossa equipe de filmagem.
2.9833898544312s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?